Breathing an authentic Japanese spirit into your work, word by word.
Your novel, manga, or screenplay isn't just a collection of words; it's a world you've built. As a native Japanese storyteller, my mission is to ensure that world feels just as alive and captivating in Japanese. I don't just translate; I transcreate. I listen to the soul of your story and retell it with the nuance and rhythm that only a native can provide.
To achieve this, I blend modern technology with human artistry. While I harness the power of AI as a tool, let me be clear: its role is strictly to assist in translation. The final act of writing the Japanese prose is entirely my own, untouched by AI. As an established novelist and screenwriter with a strong reputation on SKIMA, a premier Japanese creative platform, I bring that same literary integrity to your work. I am well-versed in English and German, and my passion for stories knows no linguistic bounds—I am ready to dive into any language you write in. My promise is to move beyond literal, soulless translations and deliver the authentic, living Japanese your work deserves.
Every project is a unique collaboration. Pricing and timelines are tailored to your story's length and complexity, so let's start with a conversation.
I look forward to discovering the world you've created.
Schedule Description
Pricing is project-based, and the timeline is flexible. Let's start with a conversation to work out the details.