Hello
First of all, thank you for visiting this page.
My name is Yuu.
I usually produce music using VOCALOID and
We are MIXing and mastering covers of existing songs.
In addition, I myself am a member of a general incorporated association related to Cover MIX, so you can request it with confidence.
We usually exhibit for Japanese users, but this page is exclusively for those who live overseas.
It is a page.
⚠️ Please be sure to read the precautions before contacting us.⚠️
[Contents]
・Pitch, timing correction
・Hamori generation
・Noise removal
・Effect processing (EQ, Comp, etc.)
・Mastering
[Option]
・For each additional collaboration: +6.23USD
得意分野
・J-POPSongs
・AnimeSongs
・VOCALOID Songs
・K-POP Songs
・Ballads
注意事項
・Translation is used for all exchanges. Therefore, please note that there may be parts that are difficult to convey.
・The fee will be paid in US dollars.
・The price is set only for overseas users. It will be the lowest price, so please understand.
・If you are in a hurry, if you want to add a collaboration, or if you want to request a full version, please contact us so that we will give you a separate estimate.
・No matter the cover song.
・There is a limit to the number of cases that can be handled.
・If you ask for a retake or we may refuse depending on the condition of the song.
・When posting a completed work, please write a credit (e.g. MIX: Yuu)
・Please note that refunds cannot be made except in special cases.
日程関連の説明文
・Normally (around 10 days after the request is completed): Free
・Urgent delivery (within 3 days of the request completed): +18.7USD
※There is a number of cases that can be handled for express delivery.
Please see the profile for the current situation
- 納品までの日数
- 10 日
- 拡張子
- .mp3, .wav
- サイズ
- 横: 指定なし , 縦: 指定なし
- 著作権
- 譲渡しない
- リテイク回数
- 指定なし
- 対応可能言語
- 日本語: 対応可能
英語: 条件によって対応可(翻訳ソフト等)
韓国語: 条件によって対応可(翻訳ソフト等)
中国語(繁体字): 条件によって対応可(翻訳ソフト等)